TWO:Lieutenant Keith had been gone some time, stationed in Wesel with his regiment. Keiths departure had been a great joy to me, in the hope my brother would now lead a more regular life. But it proved quite otherwise. A second favorite, and a much more dangerous, succeeded Keith. This was a young man of the name of Katte, captain lieutenant in the regiment72 Gens dArmes. He was highly connected in the army. His mother was daughter of Field-marshal Wartensleben. General Katte, his father, had sent him to the universities, and afterward to travel, desiring that he should be a lawyer. But, as there was no favor to be hoped for out of the army, the young man found himself at last placed there, contrary to his expectation. He continued to apply himself to studies. He had wit, book-culture, and acquaintance with the world. The good company which he continued to frequent had given him polite manners to a degree then rare in Berlin. His physiognomy was rather disagreeable than otherwise. A pair of thick black eyebrows almost covered his eyes. His look had in it something ominous, presage of the fate he met with. A tawny skin, torn by small-pox, increased his ugliness. He affected the freethinker, and carried libertinism to excess. A great deal of ambition and headlong rashness accompanied this vice. Such a favorite was not the man to bring back my brother from his follies.
TWO:The Crown Prince did not fancy this connection at all. His first wish was to journey about, through the courts of Europe, to select him a wife. But that measure his father would not think of. Frederick professed a willingness to submit to marry Anna, Princess of Mecklenburg, or the Princess of Eisenach. Seckendorf, the embassador of the emperor, aided by Grumkow, who had been bribed, urged the marriage with Elizabeth. The king adopted their views. His decision was like a decree of fate. The following letter, written by the king to his son, dated Potsdam, February 4, 1732, very clearly expresses his views:
- 水処理薬品
- 簡易?小型貫流ボイラ?貫流ボイラ向けに開発した純正ボイラ薬品。
TWO:In the following letter, which Frederick wrote at this time to his friend DArgens, he unbosoms his sorrows with unusual frankness. The letter was dated Breslau, March 1, 1759:
- リース?割賦販売
- 初期投資額を軽減。燃料費削減による早期返済も可能!








