日本化学機械製造株式会社は、化学機器を自社工場にて製造できるプラントエンジニアリング企業です。
自社工場は、高圧ガス設備、圧力容器、また特殊材(耐食材料)の製作も可能で、材料手配から納入まで一括管理を行っています。プラントは様々な装置、機器類の組み合わせで構成されており、エンジニアリングには多くの知識と経験が必要とされます。
また、時代背景?外部環境の変化に伴いプラントに対するお客様のニーズも多種多様に変化しています。 設備の抱える様々な問題の解決、省エネルギー、環境対策、生産効率、品質向上、新製品生産のプロセス構築?設備計画の具現化によりお客様の事業価値向上の一助となるべく、最新の技術の開発、活用に努めております。 常にお客様の立場になり、安全で効率的な設備の構築を念頭に取り組んでおります。
-
THREE:
経験と実績をもとに、お客様のニーズに応じた最適な仕様?システムを構築、ご提案いたします。
-
THREE:It is not the king that I love in him; it is the man. If I considered the dignity and the power of the king, I should only seek to keep myself at a distance from him. But the qualities which are personal to him, both of the heart and of the head, they attach me to him for life, without reserve and without fear.26FREDERICK CONCENTRATING HIS ARMY AT CHRUDIM.
工場建屋、事務所棟、倉庫、試験棟などの建設も一括してご依頼いただけます。
-
THREE:
環境に配慮し、コストメリットを勘案した、省エネルギーで、省スペースな設備をご提案いたします。
-
THREE:
高圧ガス設備、圧力容器の製造資格を持った自社工場での製作により、品質、納期を管理しております。
-
THREE:The Prince of Soubise had rendezvoused fifty thousand French and Saxon troops at Erfurt, about a hundred and seventy miles west of Dresden. He had also, scattered around at different posts, easily accessible, a hundred thousand more well-armed and well-disciplined troops. Frederick took twenty-three thousand men and marched to assail these foes in almost despairing battle. To plunge with so feeble a band into such a mass of enemies seemed to be the extreme of recklessness.No, said the king, sternly and peremptorily. Write after I am dead. That will be safer.
コストを積算し、見積価格をご提示します。回収期間法などの設備投資の経済性計算をお客様とご一緒にシミュレーションすることも可能です。
-
THREE:
化学工場への納入実績が多く、各種法規にも精通しています。官庁申請書類の作成もサポートいたします。
-
THREE:Your majesty, Sir Thomas rejoined, by a little engineering art, could render Limburg impregnable to the French or any others.
社内に様々なテスト装置をそろえておりますので、事前の検証も可能です。
新製品の生産プロセスの構築もご相談ください。
プラントの計画時から、設計、調達、建設、試運転、更には完成後のメンテナンスに至るまでトータルに対応いたします。当社は機器製作工場を所有しておりますので、細やかな機器設計?製作が可能です。
-
FORE:On one occasion the king himself narrowly escaped being taken prisoner. One of his officers, General Trenck, gives the following graphic narrative of the incident:工場建設、プラント新設の計画の立案には、大きな労力を要します。当社では、お客様の一助となるべく、官庁届け出の助成を行いながら、工場建設を進め、抱えておられる問題の解決に取り組んでおります。
-
FORE:Frederick, having completed the investment of Glogau, cutting off all its supplies, left a sufficient detachment there to starve the city into submission. There were about seven thousand inhabitants within the wallsa much-enduring, frugal, pious, and very desirable people. As it was probable that the feeble garrison, after a brief show of resistance, would surrender, Frederick hastened in person, with all his remaining available troops, toward Breslau, the capital of Silesia. On the 27th he wrote to M. Jordan:Though General Soltikof had lost an equal number of men, he was still at the head of nearly eighty thousand troops flushed with victory. He could summon to his standard any desirable re-enforcements. An unobstructed march of but sixty miles would lead his army into the streets of Berlin. The affairs of Frederick were indeed desperate. There was not a gleam of hope to cheer him. In preparation for his retirement from the army, from the throne, and from life, he that evening drew up the following paper, placing the fragments of the army which he was about to abandon in the hands of General Finck. By the death of the king, the orphan and infant child of his brother Augustus William (who had died but a few months before) would succeed to the throne. Frederick appointed his brother Henry generalissimo of the Prussian army.主要機器等の仕様を決定し、プラントの基本フローや配置を決定します。
-
FORE:Early the next morning Frederick commenced the vigorous pursuit of the retiring foe. A storm arose. For twelve hours the rain fell in torrents. But the Prussian army was impelled onward, through the mud, and through the swollen streams, inspired by the almost supernatural energy which glowed in the bosom of its king. It seemed as if no hardships, sufferings, or perils could induce those iron men, who by discipline had been converted into mere machines, to wander from the ranks or to falter on the way. As we have mentioned, there were throughout all this region two religious parties, the Catholics and the Protestants. They were strongly antagonistic to each other. Under the Austrian sway, the Catholics, having the support of the government, had enjoyed unquestioned supremacy. They had often very cruelly persecuted the Protestants, robbing them of their churches, and, in their zeal to defend what they deemed the orthodox faith, depriving them of their children, and placing them under the care of the Catholic priests to be educated.設備の構成要素の詳細な仕様や配置を決定し、図面を作成します。
-
FORE:The day in which the treaty was signed Frederick wrote to the Marquis DArgens as follows: The best thing I have now to tell you of, my dear marquis, is the peace. And it is right that the good citizens and the public should rejoice at it. For me, poor old man that I am, I return to a town where I know nothing but the walls, where I find no longer any of my friends, where great and laborious duties await me, and where I shall soon lay my old bones in an asylum which can neither be troubled by war, by calamities, nor by the wickedness of men.詳細設計に基づきポンプや部品類の購入品の調達先を選定し、発注します。
プラントを構成する主要な機器は特注製作が多く、材料発注、製作、各種検査、運搬まで工程、納期を管理します。 -
FORE:Then came another strain of verse. Thus the prose and the doggerel were interspersed through the long narrative. Though very truthful in character, it was a school-boy performancea very singular document indeed to be sent to the most brilliant genius of that age, by one who soon proved himself to be the ablest sovereign in Europe.安全を第一に、管理技術者が責任を持って施工、工程、品質の管理を行いながら協力会社と連携し進めていきます。
土木?建築、機器据付、配管、電気?計装、断熱などの工事があります。 -
FORE:Several years now passed away with nothing specially worthy of record. Frederick did not grow more amiable as he advanced in years. Though Frederick was often unreasonable, petulant, and unjust, and would seldom admit that he had been in the wrong, however clear the case, it can not be doubted that it was his general and earnest desire that justice should be exercised in all his courts.Think you there is any pleasure in living this dogs life, in seeing and causing the butchery of people you know nothing of, in losing daily those you do know and love, in seeing perpetually your reputation exposed to the caprices of chance, passing year after year in disquietudes and apprehensions, in risking without end your life and your fortune?プラント完成後、性能が出るか試運転を行って確認、調整を行います。
きめ細やかな運転指導により実運転へのスムースな移行を促します。完成図書と共にお引渡しとなります。
運転?保守フェーズ
-
FORE:Prince Charles was en route for Berlina winters march of a hundred and fifty miles. He was not aware that the King of Prussia was near him, or that the king was conscious of his bold design. On Saturday night, November 20, the army of Prince Charles, forty thousand strong, on its line of march, suspecting no foe near, was encamped in villages, extending for twenty miles along the banks of the Queiss, one of the tributaries of the Oder. Four marches would bring them into Brandenburg. It was the design of Frederick to fall with his whole force upon the centre of this line, cut it in two, and then to annihilate the extremities. Early in the morning of Sunday, the 21st, Frederick put his troops in motion. He marched rapidly all that day, and Monday, and Tuesday. In the twilight of Tuesday evening, a dense fog enveloping the landscape, Frederick, with his concentrated force, fell impetuously upon a division of the Austrian army encamped in the village of Hennersdorf.My lord, do not talk to me of magnanimity. A prince ought, in the first place, to consult his interest. I am not opposed to peace. But I expect to have four duchies given me.プラント、機器の安全と安定稼働のために、定期的なメンテナンスをお薦めいたします。
-
FORE:For a time Frederick and Voltaire seem to have lived very pleasantly together. Voltaire writes: I was lodged under the kings apartment, and never left my room except for supper. The king composed, above stairs, works of philosophy, history, poetry; and his favorite, below stairs, cultivated the same arts and the same talents. They communicated to one another their respective works. The Prussian monarch composed, at this time,387 his History of Brandenburg; and the French author wrote his Age of Louis XIV., having brought with him all his materials.94 His days thus passed happily in a repose which was only animated by agreeable occupations. Nothing, indeed, could be more delightful than this way of life, or more honorable to philosophy and literature.生産量を減らすことなく、生産能力を増強するなど、お客様のご要望にお応えできるソリューションをご提案いたします。
お客様のプロセスノウハウと当社の固有技術の融合によって最適化、効率化、さらには環境に優しい設備を実現をいたします。海外現地法人(タイ、ベトナム)におきましても同等のエンジニアリングが提供できるように、本社の技術者と連携し管理いたしております。

※これ以外にも様々な単位操作装置、単体機器製作ができます。
| 業種?分野 | プラント?設備名称 | 構成プロセス | 付帯設備?工事施工 |
|---|---|---|---|
| ファインケミカル | IT関連化学品プラント | 反応プロセス ろ過分離プロセス 乾燥プロセス |
クリーンルーム、充填、タンクヤード、 ユーティリティ、消火?防火設備、 土木?建築、計器?計装工事、 電気工事 |
| 食品工業 | 澱粉工場 | 反応プロセス 分離プロセス 精製プロセス 脱水?乾燥プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 消火?防火設備、土木?建築、 計器?計装工事、電気工事、 原料受入?貯蔵設備、計量?包装設備 |
| 化学工業 | 合成樹脂工場 > | 反応プロセス 蒸留プロセス 濾過分離プロセス 乾燥プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 供給設備、充填、自動倉庫、 焼却設備、出荷設備 |
| 食品工業 | 糖化工場 > (異性化糖類製造設備) |
液化?糖化プロセス 濃縮プロセス 濾過?精製プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 土木?建築、計器?計装工事、 電気工事 |
| 環境?リサイクル | 溶剤回収プラント | 濃縮?調整プロセス 蒸留プロセス |
タンクヤード、計量設備、 ユーティリティ、消火?防火設備、 計器?計装工事、電気工事、 原料受入?貯蔵?出荷設備 |
| 無機化学工業 | 触媒製造プラント (自動車用) |
調合プロセス コーティングプロセス 焼成プロセス |
ロボット搬送システム、 原料調整?供給装置 |
| 無機化学工業 | 二次電池用原料 精製プラント |
調整プロセス 反応プロセス 分離?濃縮プロセス 蒸留プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 土木?建築、空調設備、集塵?局所排気、 計器?計装工事、 電気工事、貯蔵設備、計量?包装設備 |
| 新エネルギー | バイオエタノール 大型実証モデルプラント > |
蒸留プロセス 脱水プロセス |
計器?計装工事、電気工事 |
| 無機化学工業 | 水素回収設備 | 水素回収プロセス | タンクヤード、冷却システム、 計器?計装工事 |