TWO:Before daybreak, before the rveille, the moollah's prayer roused the Sikhs, of which two regiments were quartered in the fort; and till it was broad daylight, till the sun had chased away shadows and sadness, I still felt the melancholy, the twilight sense of uneasiness left by that slow and plaintive chant.AT SEA
日本化学機械製造は、国内外に豊富な実績を持つプラントエンジニアリングとものづくりのプロフェッショナル集団です。
設計?製造?建設?メンテナンスまで自社一貫で担い、
顧客企業様の課題を解決するベストパートナーであるために日々前進し続けています。
オンリーワンの技術を武器に、私たちと一緒にあらゆる分野のプラントエンジニアリングに挑戦してみませんか。
TWO:A town in mourning. In the suburban stations, so crowded but three weeks since, there was nobody, and nobody in the train we travelled by. No coolies for the baggage, no carriages, and the tramcars running down the wide, deserted road carried no passengers. The hotel was closed, all the servants had fled in terror of the plague, which was raging with increased violence. Every shop[Pg 92] had the shutters up; the great market, full of golden fruit and shaded by the flowering trees, was equally empty, and in the bazaar the rare wayfarers hurried by in silence.
TWO:The gateway looks as if it had been carved by the dints of bullets in the stone, and close by, a breach in the huge enclosing wall scored all over by shot gave ingress to the murderous host. Inside,[Pg 189] on the walls that are left standing, and they are many, the bullets seem to have scrawled strange characters. In the bath-house with its graceful columns and arabesque ornaments, in Dr. Fayrer's house, of which the proportions remind us of Trianon, where Sir Henry Lawrence died among the ruins of the mosqueeverywhere, we see tablets of black marble commemorating the numerous victims of the rebellion. In one barrack two hundred and forty-five women and children were murdered; in another forty-five officers were buried in the ruins. And close by the scene of carnage, in a smiling cemetery, their graves hidden in flowers, under the shadow of the English flag that flies from the summit of the ruined tower which formerly commanded the country round, sleep the nine hundred and twenty-seven victims of Nana Sahib's treachery.A roofless mausoleum is that of the Sultan[Pg 221] Altamsh, who desired to sleep for ever with no vault over his tomb but that of the heavens; a vast hall, its walls wrought with inscriptions in Persian, Hindostanee, and Arabic, built of brick-red granite and yellow marble softened to pale orange in the golden sunshine. Here and there traces may be seen of wall-paintings, green and blue, but quite faded, and now merely a darker shadow round the incised ornament. Hibiscus shrubs mingle their branches over the tomb and drop large blood-red blossoms on the stone sarcophagus. Further on is another mausoleum, in such good preservation that it has been utilized as a bungalow for some official.
担当者:総務課 西田佳司
TEL:06-6308-3887(内線215)
mail:
TWO:Colonel C went out shooting wild duck on a pool close to Bunnoo with a native, whose horse, led by a servant, came after them. But when they came to the native gentleman's village he mounted, and returned the civility of the salaaming people, who till then had avoided recognizing him, [Pg 282]regarding the fact that a kshatriya had come on foot as sufficient evidence that he wished to pass incognito. Then, when they were out of the village, the native gentleman dismounted and walked on with the colonel.





