日本化学機械製造株式会社は、化学機器を自社工場にて製造できるプラントエンジニアリング企業です。
自社工場は、高圧ガス設備、圧力容器、また特殊材(耐食材料)の製作も可能で、材料手配から納入まで一括管理を行っています。プラントは様々な装置、機器類の組み合わせで構成されており、エンジニアリングには多くの知識と経験が必要とされます。
また、時代背景?外部環境の変化に伴いプラントに対するお客様のニーズも多種多様に変化しています。 設備の抱える様々な問題の解決、省エネルギー、環境対策、生産効率、品質向上、新製品生産のプロセス構築?設備計画の具現化によりお客様の事業価値向上の一助となるべく、最新の技術の開発、活用に努めております。 常にお客様の立場になり、安全で効率的な設備の構築を念頭に取り組んでおります。
-
THREE:At that moment Felipa herself came up the steps and joined them on the porch. She walked with the gait of a young athlete. Her skirts were short enough to leave her movements unhampered, and she wore on her feet a pair of embroidered moccasins. She seemed to be drawing the very breath of life into her quivering nostrils, and she smiled on them both good-humoredly.Not a week before—and then the Agency had been officially at peace—a Mexican packer had been shot down by an arrow from some unseen bow, within a thousand yards of the post, in broad daylight. The Indians, caking their bodies with clay, and binding sage or grass upon their heads, could writhe unseen almost within arm's reach. But Felipa was not afraid. Straight for the river bottom she made, passing amid the [Pg 78]dump-heaps, where a fire of brush was still smouldering, filling the air with pungent smoke, where old cans and bottles shone in the starlight, and two polecats, pretty white and black little creatures, their bushy tails erect, sniffed with their sharp noses as they walked stupidly along. Their bite meant hydrophobia, but though one came blindly toward her, she barely moved aside. Her skirt brushed it, and it made a low, whining, mean sound.
経験と実績をもとに、お客様のニーズに応じた最適な仕様?システムを構築、ご提案いたします。
-
THREE:"I'll break your jaws if you don't open them." The jaws opened forthwith, but no sound came, and Lawton struggled feebly.
工場建屋、事務所棟、倉庫、試験棟などの建設も一括してご依頼いただけます。
-
THREE:At the house he met Kirby's wife, a fair young woman, who clung desperately here in the wilderness, to the traditions, and to as many of the customs as might be, of her south-of-England home.The knowledge was slight and of no plain value; but it might be of use some day. Life had taught Cairness, amongst other things, that it usually proved so. He stored it away with the other gleanings of experience in his mental barns, and went in search of new adventures.
環境に配慮し、コストメリットを勘案した、省エネルギーで、省スペースな設備をご提案いたします。
-
THREE:
高圧ガス設備、圧力容器の製造資格を持った自社工場での製作により、品質、納期を管理しております。
-
THREE:Equally absurd.
コストを積算し、見積価格をご提示します。回収期間法などの設備投資の経済性計算をお客様とご一緒にシミュレーションすることも可能です。
-
THREE:
化学工場への納入実績が多く、各種法規にも精通しています。官庁申請書類の作成もサポートいたします。
-
THREE:Felipa stood leaning against the gate post, her bare head outlined in bold black and white against the white parasol that hung over her shoulders. She was watching one of the troop herds coming up from water,—the fine, big horses, trotting, bucking, rearing, kicking, biting at each other with squeals and whinnyings, tossing their manes and whisking their tails. Some of them had rolled in the creek bed, and then in the dust, and were caked with mud from neck to croup. They frisked over to their own picket line, and got into rows for the grooming.
社内に様々なテスト装置をそろえておりますので、事前の検証も可能です。
新製品の生産プロセスの構築もご相談ください。
プラントの計画時から、設計、調達、建設、試運転、更には完成後のメンテナンスに至るまでトータルに対応いたします。当社は機器製作工場を所有しておりますので、細やかな機器設計?製作が可能です。
-
FORE:The civilization of the Englishman is only skin deep. And therein lies his strength and his salvation. Beneath that outer surface, tubbed and groomed and prosperous, there is the man, raw and crude from the workshops of Creation. Back of that brain, trained to a nicety of balance and perception and judgment, there are the illogical passions of a savage. An adaptation of the proverb might run that you scratch an Englishman and you find a Briton—one of those same Britons who stained themselves blue with woad, who fell upon their foes with clumsy swords and flaming torches, who wore the skins of beasts, and lived in huts of straw, and who burned men and animals together, in sacrifice to their gods.If you take even a good-humored puppy of a savage breed and tie him to a kennel so that all his natural energy strikes in; if you feed him upon raw meat, when you feed him at all, but half starve him for the most part; and if you tantalize and goad him whenever you are in search of a pastime, he is more than likely to become a dangerous beast when he grows up. He is then a menace to the public, so you have but one course left—to take him out and shoot him.工場建設、プラント新設の計画の立案には、大きな労力を要します。当社では、お客様の一助となるべく、官庁届け出の助成を行いながら、工場建設を進め、抱えておられる問題の解決に取り組んでおります。
-
FORE:When Landor had trotted off, and she and the girl were left alone, she went into the house and came back with a pair of field-glasses. Through them she could see her husband riding at the head of the column, along the road, and another figure beside him, mounted on a bony little pinto bronco.主要機器等の仕様を決定し、プラントの基本フローや配置を決定します。
-
FORE:Landor was without impulses; the very reverse from boyhood of the man on the ground beside him, which was why, perhaps, it had come to be as it was now. He considered before he replied. But having considered, he answered that he would, and that he would do his best for the child always. Once he had said it, he might be trusted beyond the shadow of a doubt.設備の構成要素の詳細な仕様や配置を決定し、図面を作成します。
-
FORE:"Have I ever lied to you?" Crook asked them.詳細設計に基づきポンプや部品類の購入品の調達先を選定し、発注します。
プラントを構成する主要な機器は特注製作が多く、材料発注、製作、各種検査、運搬まで工程、納期を管理します。 -
FORE:That was evidently how it was to go into the papers. The officer knew it well enough, but he explained with due solemnity that he was acting under instructions, and was not to follow Indians into the hills. "I am only to camp here to protect the citizens of the valley against possible raids."安全を第一に、管理技術者が責任を持って施工、工程、品質の管理を行いながら協力会社と連携し進めていきます。
土木?建築、機器据付、配管、電気?計装、断熱などの工事があります。 -
FORE:The log cabin was tidy. There were chintz curtains at the windows, much of the furniture, of ranch manufacture, was chintz covered, the manta of the ceiling was unstained, there were pictures from London Christmas papers on the walls, and photographs of the fair women at "home.""I didn't. None of your business," she defied him.プラント完成後、性能が出るか試運転を行って確認、調整を行います。
きめ細やかな運転指導により実運転へのスムースな移行を促します。完成図書と共にお引渡しとなります。
運転?保守フェーズ
-
FORE:Landor took his arm from the saddle and stood upright, determinedly. "We are going to stop this mob business, that's what we are going to do," he said, and he went forward and joined in a discussion that was[Pg 117] upon the verge of six-shooters. He set forth in measured tones, and words that reverberated with the restrained indignation behind them, that he had come upon the assurance that he was to strike Indians, that his men had but two days' rations in their saddle bags, and that he was acting upon his own responsibility, practically in disobedience of orders. If the Indians were to be hit, it must be done in a hurry, and he must get back to the settlements. He held up his hands to check a flood of protests and explanations. "There has got to be a head to this," his drill-trained voice rang out, "and I propose to be that head. My orders have got to be obeyed."But he mistook her silence for dismay, and went on. "It is only what one might expect from the daughter of a drunken private and a Mescalero squaw."プラント、機器の安全と安定稼働のために、定期的なメンテナンスをお薦めいたします。
-
FORE:And the Indian may be trusted to know of these. Here where the jacales clustered, there was grass and wood and water that might last indefinitely. The fortifications of Nature had been added to those of Nature's man. It was a stronghold.生産量を減らすことなく、生産能力を増強するなど、お客様のご要望にお応えできるソリューションをご提案いたします。
お客様のプロセスノウハウと当社の固有技術の融合によって最適化、効率化、さらには環境に優しい設備を実現をいたします。海外現地法人(タイ、ベトナム)におきましても同等のエンジニアリングが提供できるように、本社の技術者と連携し管理いたしております。

※これ以外にも様々な単位操作装置、単体機器製作ができます。
| 業種?分野 | プラント?設備名称 | 構成プロセス | 付帯設備?工事施工 |
|---|---|---|---|
| ファインケミカル | IT関連化学品プラント | 反応プロセス ろ過分離プロセス 乾燥プロセス |
クリーンルーム、充填、タンクヤード、 ユーティリティ、消火?防火設備、 土木?建築、計器?計装工事、 電気工事 |
| 食品工業 | 澱粉工場 | 反応プロセス 分離プロセス 精製プロセス 脱水?乾燥プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 消火?防火設備、土木?建築、 計器?計装工事、電気工事、 原料受入?貯蔵設備、計量?包装設備 |
| 化学工業 | 合成樹脂工場 > | 反応プロセス 蒸留プロセス 濾過分離プロセス 乾燥プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 供給設備、充填、自動倉庫、 焼却設備、出荷設備 |
| 食品工業 | 糖化工場 > (異性化糖類製造設備) |
液化?糖化プロセス 濃縮プロセス 濾過?精製プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 土木?建築、計器?計装工事、 電気工事 |
| 環境?リサイクル | 溶剤回収プラント | 濃縮?調整プロセス 蒸留プロセス |
タンクヤード、計量設備、 ユーティリティ、消火?防火設備、 計器?計装工事、電気工事、 原料受入?貯蔵?出荷設備 |
| 無機化学工業 | 触媒製造プラント (自動車用) |
調合プロセス コーティングプロセス 焼成プロセス |
ロボット搬送システム、 原料調整?供給装置 |
| 無機化学工業 | 二次電池用原料 精製プラント |
調整プロセス 反応プロセス 分離?濃縮プロセス 蒸留プロセス |
タンクヤード、ユーティリティ、 土木?建築、空調設備、集塵?局所排気、 計器?計装工事、 電気工事、貯蔵設備、計量?包装設備 |
| 新エネルギー | バイオエタノール 大型実証モデルプラント > |
蒸留プロセス 脱水プロセス |
計器?計装工事、電気工事 |
| 無機化学工業 | 水素回収設備 | 水素回収プロセス | タンクヤード、冷却システム、 計器?計装工事 |