Torture is a certain method for the acquittal of robust villains and for the condemnation of innocent but feeble men. See the fatal drawbacks of this pretended test of trutha test, indeed, that is worthy of cannibals; a test which the Romans, barbarous as they too were in many respects, reserved for slaves alone, the victims of their fierce and too highly lauded virtue. Of two men, equally innocent or equally guilty, the robust and courageous will be acquitted, the weak and the timid will be condemned, by virtue of the following exact train of reasoning on the part of the judge: I as judge had to find you guilty of such and such a crime; you, A B, have by your physical strength been able to resist pain, and therefore I acquit you; you, C D, in your weakness have yielded to it; therefore I condemn you. I feel that a confession extorted amid torments can have no force, but I will torture you afresh unless you corroborate what you have now confessed.
The good faith of contracts and the security of commerce compel the legislator to assure to creditors the persons of insolvent debtors. But I think it important to distinguish the fraudulent from the innocent bankrupt, the former of whom should receive the same punishment as that assigned to false coiners, since it is no greater crime to falsify a piece of coined money, the pledge of mens mutual[217] obligations, than to falsify those obligations themselves. But the innocent bankrupthe who, after a searching inquiry, has proved before his judges that the wickedness or misfortune of some one else, or the inevitable vicissitudes of human prudence, have despoiled him of his substancefor what barbarous reason ought such an one to be thrown into prison, and deprived of the only poor benefit that remains to him, a barren liberty, in order to suffer the agonies of the really guilty, and, in despair at his ruined honesty, to repent perhaps of that innocence, by which he lived peacefully under the protection of those laws that it was not in his power not to offend against? Laws, too, dictated by the powerful by reason of their rapacity, and endured by the feeble by reason of that hope, which generally glimmers in the human heart, and leads us to believe that unfavourable contingencies are reserved for others, favourable ones for ourselves! Men left to their natural feelings love cruel laws, however much, as subject to them themselves, it might be for their individual interest that they should be mitigated; because their fear of being injured by others is greater than their desire to inflict injuries themselves.Torture, again, is employed to discover if a criminal is guilty of other crimes besides those with which he is charged. It is as if this argument were employed: Because you are guilty of one crime you may be guilty of a hundred others. This doubt weighs upon me: I wish to ascertain about it by my test of truth: the laws torture you because you are guilty, because you may be guilty, because I mean you to be guilty.
Director
In the first place, our public works prisons, however excellent for their material results, are so many schools of crime, where for the one honest trade a man learns by compulsion he acquires a knowledge of three or four that are dishonest. I have become acquainted, says a released convict, with more of what is bad and evil, together with the schemes and dodges of professional thieves and swindlers, during the four years I served the Queen for nothing, than I should have done in fifty years outside the prison walls. The association rooms at Dartmoor are as bad as it is possible for anything to be they are really class-rooms in the college of vice, where all are alike students and professors. The present system in most instances merely completes the mans vicious and criminal education, instead of in the slightest degree reforming him.[56] It has been attempted in various ways to obviate this difficulty, by diminishing opportunities of companionship; but the real demoralisation of prison life is probably due less to the actual contact of bad men with one another than to the deadened sense of criminality which they derive from the feeling of numbers, just as from the same cause the danger of drowning is forgotten on the ice. Prisoners in gangs lose all shame of crime, just as men in armies forget their native horror of murder.The publication of the Delitti e delle Pene interrupted its authors dreams of philosophical calm, by fulfilling his hopes of literary fame. The French encyclop?dists were the first to recognise its merits, and DAlembert, the mathematician, at once predicted for the writer the reward of an immortal[13] reputation. Morellets translation, in which the arrangement, though not the matter of the text, was entirely altered, ran through seven editions in six months, and Beccaria, as has been seen, was only too delighted with the honour thus conferred on him to complain in any way of the liberties taken by the translator with the original. From this necessity of the favour of other people arose private duels, which sprang up precisely in an anarchical state of the laws. It is said they were unknown to antiquity, perhaps because the ancients did not meet suspiciously armed in the temples, the theatres, or with friends; perhaps because the duel was an ordinary and common sight, presented to the people by gladiators, who were slaves or low people, and freemen disdained to be thought and called private gladiators. In vain has it been sought to extirpate the custom by edicts of death against any man accepting a challenge, for it is founded on that which some men fear more than death; since without the favour of his fellows the man of honour foresees himself exposed either to become a merely solitary being, a condition insufferable to a sociable man, or to become the butt of insults and disgrace which, from their constant operation, prevail over the fear of punishment. Why is it that the lower orders do not for the most part fight duels like the great? Not only because they are disarmed, but because the need of the favour of others is less general among the people[213] than among those who, in higher ranks, regard themselves with greater suspicion and jealousy. The Dei Delitti e delle Pene was published for the first time in 1764. It quickly ran through several editions, and was first translated into French in 1766 by the Abb Morellet, since which time it has been translated into most of the languages of Europe, not excluding Greek and Russian.