TWO:Below one of the palaces is a huge statue of Vishnu Bhin in a reclining attitude, daubed with ochre, the face flesh-colour and white; a statue which is carried away every year by the floods and restored every year in its pristine grossness.Very early in the morning we met a many-coloured caravan of men, women, and children riding astride on asses, amid baskets and bundles. They were on their way to a wedding: they had stopped to rest for the last time; and alone, far from the merry, noisy group, a "bad woman" sat down on a stone. She was on the way to the same festival, and was allowed to travel with the[Pg 288] caravan for succour in case of need; but she was not permitted to join the party.
日本化学機械製造は、国内外に豊富な実績を持つプラントエンジニアリングとものづくりのプロフェッショナル集団です。
設計?製造?建設?メンテナンスまで自社一貫で担い、
顧客企業様の課題を解決するベストパートナーであるために日々前進し続けています。
オンリーワンの技術を武器に、私たちと一緒にあらゆる分野のプラントエンジニアリングに挑戦してみませんか。
- THREE:And side by side with history a pleasing legend tells that King Anang-Pal yearned to atone for his faults and redeem the earth from sin. So by the[Pg 220] counsels of a wise Brahmin he caused this vast iron spike to be forged by giants, to be driven into the earth and pierce the serpent Sechnaga, who upholds the world. The deed was done, but because certain disbelieving men denied that the monster was dead, the king caused the weapon to be pulled up, and at the end of it behold the stain of blood; so the iron beam was driven in again. But the spell was brokenthe creature had escaped. The column remained unstable, prefiguring the end of the dynasty of Anang, and the serpent still works his wicked will.
- THREE:The same ubiquitous terminus on a sandy plain, remote from everything; then a drive jolting through bogs, and we reached the dirty, scattered town crowded with people who had collected round a sort of fair with booths for mountebanks, and roundabouts of wooden horses.
TWO:
担当者:総務課 西田佳司
TEL:06-6308-3887(内線215)
mail:
TWO:A different scene indeed next day, with none of the magnificence of yesterday, was the temple of magical lights. There was a dense crowd of shouting and begging pilgrims. Along the pyramidal roofs, as at Srirangam, there were rows of painted gods, but in softer and more harmonious hues. Over the tank for ablutions was a balcony decorated in fresco, representing in very artless imagery the marriage of Siva and Parvati. The couple are seen holding hands under a tree; he a martial figure, very upright, she looking silly, her lips pursed, an ingnue. In another place Siva sits with his[Pg 120] wife on his knees, she has still the same school-girl expression. Finally, on the ceiling, is their apotheosis: they are enthroned with all the gods of Ramayana around them, and she looks just the same. The red and green, subdued by the reflected light from the water, were almost endurable.





