THREE:In the following terms, Frederick, the moment the battle was over, announced his victory, not to his wife, but to his friend Jordan:Wilhelmina gives the following account of this transaction, as communicated to her by her brother: As I entered the kings room this morning, he first seized me by the hair and then threw me on the floor, along which, after having exercised the vigor of his arm upon my unhappy person, he dragged me, in spite of all my resistance, to a neighboring window. His intention apparently was to perform the office of the mutes of the seraglio, for, seizing the cord belonging to the curtain, he placed it around my neck. I seized both of his hands, and began to cry out. A servant came to my assistance, and delivered me from his hands.
THREE:Nothing touched me so much as that you had not any trust in me. All this that I was doing for the aggrandizement of the house, the army, and the finances, could only be for you, if you made yourself worthy of it. I here declare that I have done all things to gain your friendship, and all has been in vain.But at length one of the counselors, Baron Borck, urged the following consideration: Swords will be the weapons used. Your majesty has been very sick, is now weak, and also crippled with gout. The King of England is in health and vigor. There is great danger that your majesty may be worsted in the combat. That would render matters tenfold worse.
THREE:447 We have taken here from fourteen to fifteen thousand prisoners. In all, I have above twenty-three thousand of the queens troops in my hands, fifteen generals, and above seven hundred officers. It is a plaster on my wounds, but it is far enough from healing them.Forgive me, your majesty, General Saldern replied, but this is contrary to my honor and my oath.
TWO:The situation of the castle was admirable. A beautiful sheet of water bathed its walls on one side, while a dense forest of oaks and beeches rose like an amphitheatre upon the other. The whole edifice assumed the form of a square, with two towers connected by a double colonnade, richly ornamented with vases and statuary. Over the majestic portal was inscribed the motto, Frederico, tranquillitatem colenti.23 The interior of the palace, in the magnitude and arrangement of the apartments, their decoration and furniture, was still more imposing than the exterior. The grand saloon was a superb hall, the walls lined with mirrors and costly marbles, and the ceiling painted by the most accomplished artists of the day. The garden, with its avenues, and bowers, and labyrinth of bloom, extended the whole length of the lake, upon whose waters two beautiful barges floated, ever ready, under the impulse of sails or oars, to convey parties on excursions of pleasure.












